713651 |
2072700 |
非书资料 |
目的理论视角下国际人力资源企业外宣手册中译英翻译研究以德仁四方人才集团宣传册分析为例ON THE CE OF INT |
刘子凡著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年11月 |
I106.5/3794:2022 |
0/0 |
713652 |
2072699 |
非书资料 |
词汇呈现方式对英语词汇记忆效果的影响——以高职高专生为例A STUDY ON THE EFFECT OF DIFFERENT VOCABULAR |
李蕾著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年11月 |
I106.5/3793:2022 |
0/0 |
713653 |
2072698 |
非书资料 |
合作原则和顺应理论视角下美剧《小谢尔顿》委婉语语用分析A PRAGMATIC ANALYSIS OF ENGLISH EUPHEMISMS IN |
何杰著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年11月 |
I106.5/3792:2022 |
0/0 |
713654 |
2072697 |
非书资料 |
《哈姆雷特》中女性立场的悖论THE PARADOX OF FEMALE POSITION IN HAMLET2022年11月 |
古莹著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年11月 |
I106.5/3791:2022 |
0/0 |
713655 |
2072696 |
非书资料 |
评价理论视角下美国驻华使馆政务微博的积极话语分析A POSITIVE DISCOURSE ANALYSIS OF THE MICROBLOG OF TH |
冯晓瑞著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年11月 |
I106.5/3790:2022 |
0/0 |
713656 |
2072695 |
非书资料 |
中美体育新闻报道的态度资源对比分析A CONTRASTIVE ANALYSIS OF ATTITUDINAL RESOURCES BETWEEN CHINESE AN |
吴锦平 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年11月 |
I106.5/3789:2022 |
0/0 |
713657 |
2032580 |
非书资料 |
释意理论指导下汉英交传达意性问题研究--以第11届中国汽车论坛高峰对话模拟口译实践为例:A STUDY ON CONSEC |
卫笑著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3788:2022 |
0/0 |
713658 |
2032579 |
非书资料 |
释意理论指导下信息冗余和逻辑不顺的应对策略--以新冠疫情模拟汉英交传为例:SOLUTIONS OF REDUNDANT AND IN |
戴泽超著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3787:2022 |
0/0 |
713659 |
2032578 |
非书资料 |
目的论视角下文化负载词口译策略--“建党百年学子说”模拟会议实践报告:INTERPRETING STRATEGIES OF CULTUR |
甄溪著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3786:2022 |
0/0 |
713660 |
2032577 |
非书资料 |
社会建构主义视角分析法律语言专业化对多语制多司法管辖国际组织的借鉴意义--借鉴欧盟法律笔译和(法庭)口译 |
孙妍著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3785:2022 |
0/0 |
713661 |
2032576 |
非书资料 |
释意理论指导下英语长难句交传策略研究--以美国国会反垄断听证会模拟口译实践为例:A STUDY ON CONSECUTIVE |
李兴达著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3784:2022 |
0/0 |
713662 |
2032575 |
非书资料 |
释意理论指导下的模拟口译实践报告--第11届中国汽车论坛中英交替传译:THE APPLICATION OF INTERPRETIVE THE |
吴正馨著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3783:2022 |
0/0 |
713663 |
2031935 |
非书资料 |
释意理论指导下“气候变化与新冠疫情”模拟会议汉英交替传译实践报告:A REPORT ON THE CHINESE-ENGLISH CON |
黄晓玥著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3782:2022 |
0/0 |
713664 |
2027073 |
非书资料 |
以体裁教学法为导向基于系统功能语言学对雅思写作教学的研究:A STUDY ON IELTS WRITING TEACHING FROM THE |
张科怡著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3781:2022 |
0/0 |
713665 |
2027072 |
非书资料 |
功能对等理论视角下法律文本英译策略研究——以《中华人民共和国个人信息保护法》英译为例:RESEARCH ON ENG |
王小丽著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3780:2022 |
0/0 |
713666 |
2027071 |
非书资料 |
《国际财务报告准则》中语法隐喻的英汉翻译转换研究:SHIFTS IN THE ENGLISH-CHINESE TRANSLATION OF GRAMMA |
李雪艳著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3779:2022 |
0/0 |
713667 |
2027070 |
非书资料 |
自然与文明的冲突和融合——《呼啸山庄》的生态批评:CONFLICT AND INTEGRATION BETWEEN NATURE AND CIVILIZ |
郑宇光著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3778:2022 |
0/0 |
713668 |
2027069 |
非书资料 |
零翻译视域下纪录片字幕文化负载词翻译策略研究——以纪录片《远方的家·一带一路》为例:A STUDY ON THE TR |
张亚荷著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3777:2022 |
0/0 |
713669 |
2027068 |
非书资料 |
技术说明书小句英汉翻译转换研究:SHIFTS IN ENGLISH TO CHINESE TRANSLATION OF CLAUSE IN TECHNICAL HANDB |
张惠中著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3776:2022 |
0/0 |
713670 |
2027067 |
非书资料 |
王尔德审美救赎之矛盾及其在《自深深处》中的反思:THE CONTRADICTION OF OSCAR WILDE'S AESTHETIC REDEMPTI |
张帆著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3775:2022 |
0/0 |
713671 |
2027066 |
非书资料 |
中国抗疫议题在推特平台的传播研究:RESEARCH ON THE COMMUNICATION OF CHINA'S ANTI-PANDEMIC POSTS ON TWI |
杨倚溪著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3774:2022 |
0/0 |
713672 |
2027065 |
非书资料 |
变译理论下新冠肺炎新闻英汉翻译研究:A STUDY ON ENGLISH-CHINESE TRANSLATION OF COVID-19 NEWS UNDER THE |
闫宇著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3773:2022 |
0/0 |
713673 |
2027064 |
非书资料 |
操纵理论视角下《三体Ⅰ》英译本中人物形象重塑的研究——以叶文洁为例: A STUDY ON THE REMODELING OF CHA |
吴亦雨著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3772:2022 |
0/0 |
713674 |
2027063 |
非书资料 |
多模态视角下中日美医院网站主页的跨文化对比分析:A CULTURAL DIMENSIONAL STUDY OF CHINESE, JAPANESE, AN |
王新鹏著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年5月 |
I106.5/3771:2022 |
0/0 |
713675 |
2027062 |
非书资料 |
目的论视角下商务广告英汉翻译策略研究:STUDY OF THE ENGLISH-CHINESE TRANSLATION STRATEGIES OF BUSINESS |
王松楠著 |
对外经济贸易大学英语学院 2022年4月 |
I106.5/3770:2022 |
0/0 |