图书馆

登录 Rss订阅
  • 书目检索
  • 分类浏览
  • 热门推荐
  • 新书通报
  • 期刊导航
  • 读者荐购
  • 信息发布
  • 我的图书馆
  • 中图法

排序方式 : 中图法 所属校区:所有校区 资源类型: 所有资源类型 分类: 所有分类 共有 719852 条记录

校区/分馆:
资源类型:
序号 题名 责任者 出版信息 索书号 馆藏/可外借
718351 1115810 非书资料 目的论视角下的英文旅游外宣材料翻译——以CNTRAVELLER为例:ON ENGLISH-CHINESE TRANSLATION OF TOURIST PU  唐京京著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1579:2013  0/0 
718352 1115809 非书资料 论翻译中异化与归化的统一性——以英译《明代书法》为例:ON THE UNITY OF FOREIGNIZATION AND DOMESTICATIO  韩杨著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1578:2013  0/0 
718353 1115808 非书资料 联合国工发组织《非洲投资者报告》(2011版)的汉译及分析:TRANSLATION AND ANALYSIS OF UNIDO'S AFRICA IN  唐徐进著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1577:2013  0/0 
718354 1115794 非书资料 基于纽马克翻译理论的豫菜菜名英译分析:以阿五美食画册为例:ANALYSIS OF ENGLISH TRANSLATION OF HENAN CU  张莹娜著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1568:2013  0/0 
718355 1115807 非书资料 《中华艺术通史:明代卷(下)》建筑篇术语英译策略探析:ON CHINESE-ENGLISH TRANSLATION STRATEGIES FOR A  庄齐鲁著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1576:2013  0/0 
718356 1115806 非书资料 医学新闻汉译英研究——以中日友好医院新闻的翻译为例:A STUDY ON THE C-E TRANSLATION OF NEWS IN THE MED  郭一水著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1575:2013  0/0 
718357 1115804 非书资料 浅析新闻简讯汉译英中的改编技巧:AN ANALYSIS OF ADAPTION IN TRANSLATION CHINESE NEWS BRIEFS.2013年5月  张婷婷著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1574:2013  0/0 
718358 1115803 非书资料 联合国粮农组织出版物《良好应急管理实践概要》英译汉研究:ENGLISH-CHINESE TRANSLATION OF FAO PUBLICATIO  孙金然著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1573:2013  0/0 
718359 1115802 非书资料 机电产品招标文件的法律与科技语言特点及翻译对策:LEGAL AND SCIENTIFIC LANGUAGE CHARACTERISTICS AND TRA  徐晔著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1572:2013  0/0 
718360 1115801 非书资料 归化与异化在合同英译汉中的应用:AN ANALYSIS ON THE APPLICATION OF DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION IN  谷春来著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1571:2013  0/0 
718361 1115800 非书资料 从目的论角度浅析非文学文本翻译——以一分世行文件的翻译为例:ON NON-LITERARY TRANSLATION WITH SKOPOS T  严月明著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1570:2013  0/0 
718362 1115798 非书资料 论中国传统手工业词语的翻译——以《中华艺术通史明代卷•下编》为例:TRANSLATION OF TERMINOLOGY IN TRADIT  刘晓琳著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1569:2013  0/0 
718363 1115791 非书资料 《超越价值之巴菲特》英译汉分析:AN ANALYSIS OF THE CHINESE TRANSLATION OF BUFFETT BEYOND VALUE.2013年  韩利霞著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1567:2013  0/0 
718364 1115788 非书资料 谈英文写作“4-C原则”在商务宣传语篇汉译英中的应用:A COMPARATIVE STUDY ON THE APPLICATION OF "4-C WRI  韩露著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1566:2013  0/0 
718365 1115715 非书资料 译者主体性在外宣材料汉译英中的运用:APPLICATION OF TRANSLATOR'S SUBJECTIVITY IN CHIESE-ENGLISH TRANSL  贾文成著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1565:2013  0/0 
718366 1115714 非书资料 归化异化理论在有关中国戏剧文化发言稿翻译中的应用:APPLICATION OF DOMESTICATION AND FOREIGNIZATION IN  罗兵著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1564:2013  0/0 
718367 1115711 非书资料 普通法判例中译的功能对等分析:A FUNCTIONAL EQUIVALENCE ANALYSIS OF ENGLISH-CHINESE TRANSLATION OF COM  张可亦著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1563:2013  0/0 
718368 1115708 非书资料 财经期刊中的隐喻翻译:METAPHOR TRANSLATION IN FINANCIAL TEXTS.2013年5月  戴大伟著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1562:2013  0/0 
718369 1115705 非书资料 目的论指导下的汉文化负载词英译策略探讨:A STUDY ON TRANSLATION STRATEGIES OF CHIESE CULTURAL-LOADED T  兰彩云著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1561:2013  0/0 
718370 1115697 非书资料 归化理论在“英伦飞鸿”专栏文章汉译英中的应用:APPLICATION OF DOMESTICATION IN THE TRANSLATION OF ARTI  宋宇辰著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1560:2013  0/0 
718371 1115696 非书资料 论交际与语义翻译理论在科技翻译中的应用:APPLICATION OF COMMUNICATIVE AND SEMANTIC THEORY IN TRANSLATI  张汉伦著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1559:2013  0/0 
718372 1115695 非书资料 《中华艺术通史(明代卷)》绘画文本翻译策略—以中国绘画专业术语为例:TRANSLATION STRATEGIY OF PAINTING  曹雯著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1558:2013  0/0 
718373 1115694 非书资料 国际官方投资报告的翻译原则及策略探讨:ANALYSIS OF TRANSLATION PRINCIPLES AND STRATEGIES IN THE INTERN  张纯著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1557:2013  0/0 
718374 1115693 非书资料 财经新闻汉英编译问题及其解决:REPORT ON C-E TRANSLATION OF ECONOMIC NEWS.2013年5月  史小萌著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1556:2013  0/0 
718375 1115692 非书资料 《柬埔寨投资法律法规》的英译汉翻译及长句翻译分析:TRANSLATION OF LAW®ULATIONS ON INVESTMENT IN THE  杨可可著  对外经济贸易大学英语学院   2013年5月  I106.5/1555:2013  0/0 

首页 前十页 上一页 28730 28731 28732 28733 28734 28735 28736 28737 28738 28739 下一页 后十页 尾页 共有:719852条记录

图书馆  OPAC v2.2.9.2.313