687601 |
1393400 |
非书资料 |
劳伦斯韦努蒂翻译理论视角下《半生缘》英译本研究:RESEARCH ON ENGLISH TRANSLATION OF BAN SHENG YUAN FRO |
张苹 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2610:2017 |
0/0 |
687602 |
1393399 |
非书资料 |
苏州高职院校教师多元化人格特征与跨文化适应潜力研究:A STUDY ON SUZHOU-BASED VOCATIONAL COLLEGE TEACHE |
张秋华 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2609:2017 |
0/0 |
687603 |
1393398 |
非书资料 |
515战略前后中国游客在国际媒体中的形象研究:RESEARCH ON CHINESE TOURISTS MEDIA IMAGE IN THE INTERNATIO |
吴辰飞 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2608:2017 |
0/0 |
687604 |
1393397 |
非书资料 |
《道林·格雷的画像》中唯美主义的矛盾性分析:AN ANALYSIS OF CONTRADICTIONS OF AESTHETICISM IN THE PICT |
吴冰燕 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年11月 |
I106.5/2607:2017 |
0/0 |
687605 |
1393382 |
非书资料 |
从妇女主义角度解读《紫色》中姊妹情谊对黑人女性自我解放的影响:THE INFLUENCE OF SISTERHOOD ON THE SELF |
林烨著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年11月 |
I106.5/2606:2017 |
0/0 |
687606 |
1393381 |
非书资料 |
文化对数字翻译的影响及其翻译策略的研究:RESEARCH OF CULTURAL CONNOTATION INFLUENCE ON FIGURES TRANSLA |
王慧著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2605:2017 |
0/0 |
687607 |
1393380 |
非书资料 |
韦努蒂异化理论下的《北京折叠》中国特色表达英译研究:RESEARCH ON CHINESE-SPECIFIC EXPRESSIONS IN FOLDI |
闫婧琦著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年11月 |
I106.5/2017:2604 |
0/0 |
687608 |
1393379 |
非书资料 |
国际时装品牌营销策略研究——以阿玛尼为例:THE MARKETING STRATEGIES OF INTERNATIONAL FASHION CLOTHING |
李钦著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2603 |
0/0 |
687609 |
1393378 |
非书资料 |
《看管人》的戏剧文体学分析:A DRAMATIC STYLISTICS STUDY OF THE CARETAKER.2017年11月 |
张郁著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年11月 |
I106.5/2602 |
0/0 |
687610 |
1393377 |
非书资料 |
思维导图对初中生英语口语水平的影响研究:A STUDY OF THE EFFECT OF MIND MAPPING-BASED ENGLISH TEACHING |
毛莹著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年11月 |
I106.5/2601 |
0/0 |
687611 |
1386264 |
非书资料 |
“第二届中希海洋合作论坛”口译实践报告:A REPORT ON ENGLISH CONSECUTIVE INTERPRETING AT THE CHINA-GRE |
肖祖香著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年5月 |
I106.5/2600:2017 |
0/0 |
687612 |
1386263 |
非书资料 |
“湛庐文化人工智能时代”讲座交替传译实践报告:REPORT ON CONSECUTIVE INTERPRETING PRACTICE FOR "THE AR |
张瀚著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年5月 |
I106.5/2599:2017 |
0/0 |
687613 |
1386262 |
非书资料 |
“国际道路运输”交替传译实践报告:AN ANALYSIS OF CONSECUTIVE INTERPRETATION OF "INTERNATIONAL ROAD TR |
熊艺著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年5月 |
I106.5/2598:2017 |
0/0 |
687614 |
1386261 |
非书资料 |
第五届生涯规划国际论坛口译实践报告:INTERPRETING REPORT ON THE INTERNATIONAL FORUM OF COLLEGE STUDENT |
濮经纬 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年5月 |
I106.5/2597:2017 |
0/0 |
687615 |
1386260 |
非书资料 |
口译实践中译员跨文化能力——以国际文化管理年会同声传译为例:CROSS-CULTURAL COMPETENCE IN INTERPRETING |
许云萍著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年5月 |
I106.5/2596:2017 |
0/0 |
687616 |
1386259 |
非书资料 |
东北地区涉外民营企业英语专业翻译人才需求调研报告:SURVEY REPORT ON DEMAND OF FOREIGN-RELATED PRIVATE |
程帅奇 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年5月 |
I106.5/2595:2017 |
0/0 |
687617 |
1386258 |
非书资料 |
功能对等视角下谈跨文化交际口译——发展中国家应对气候变化专题研修班口译实践报告:THE INTERPRETING PRAC |
李伟著 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年5月 |
I106.5/2594:2017 |
0/0 |
687618 |
1386257 |
非书资料 |
论百科知识对翻译能力的影响——商务部援外培训口译实践报告:THE INFLUENCE OF ENCYCLOPEDIC KNOWLEDGE ON |
焦阳 |
对外经济贸易大学英语学院 2017年5月 |
I106.5/2593:2017 |
0/0 |
687619 |
1386253 |
非书资料 |
“第二届中希海洋合作论坛”口译实践报告:REPORT ON THE INTERPRETING OF THE SECOND CHINA-GREECE MARITIM |
苏梦颖 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2592:2017 |
0/0 |
687620 |
1386252 |
非书资料 |
基于欠额翻译与超额翻译策略的交替口译实践报告:CONSECUTIVE INTERPRETING PRACTICE REPORT:BASED ON UNDER |
张伟 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2591:2017 |
0/0 |
687621 |
1386251 |
非书资料 |
释意理论视角下中国特色表达的口译策略研究:INTERPRETING STRATEGIES FOR EXPRESSIONS WITH CHINESE CHARAC |
许继尹 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2590:2017 |
0/0 |
687622 |
1386250 |
非书资料 |
英语口音对英汉口译的影响——以法国口音英语为例:THE IMPACT OF ENGLISH ACCENT ON E-C INTERPRETING:CASE |
王潇然 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2589:2017 |
0/0 |
687623 |
1386249 |
非书资料 |
翻译培训行业调研报告:RESEARCH ON THE TRANSLATION AND INTERPRETING TRAINING INDUSTRY.2017年5月 |
周茸 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2588:2017 |
0/0 |
687624 |
1386248 |
非书资料 |
中非对话沙龙口译实践报告:AN ANALYSIS OF INTERPRETATION FOR CHINA-AFRICA DIALOGUE SALON.2017年5月 |
王璐璐 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2587:2017 |
0/0 |
687625 |
1386247 |
非书资料 |
“非洲英语国家谈判者气候变化谈判能力建设研修班”口译实践报告:REPORT ON INTERPRETING PRACTICE AT THE |
陈虹霏 著 |
对外经济贸易大学英语学院 |
I106.5/2586:2017 |
0/0 |