图书馆

登录 Rss订阅
  • 书目检索
  • 分类浏览
  • 热门推荐
  • 新书通报
  • 期刊导航
  • 读者荐购
  • 信息发布
  • 我的图书馆
  • 中图法

排序方式 : 中图法 所属校区:所有校区 资源类型: 所有资源类型 分类: 所有分类 共有 719852 条记录

校区/分馆:
资源类型:
序号 题名 责任者 出版信息 索书号 馆藏/可外借
717501 1380317 非书资料 苏丹罗塞雷斯大坝加高工程商务谈判翻译实践报告:INTERPRETATION PRACTICE REPORT OF THE BUSINESS NEGOTIAT  王海舟著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2491:2017  0/0 
717502 1380305 非书资料 文本类型理论视角下《欧洲央行金融稳定报告2016》翻译报告:REPORT ON THE TRANSLATION OF ECB FINANCIAL ST  谢江著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2490:2017  0/0 
717503 1380304 非书资料 京津冀地区法律英语翻译服务行业调研报告:INDUSTRY REPORT ON LEGAL ENGLISH TRANSLATION SERVICE IN JING-  李貌著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2489:2017  0/0 
717504 1380303 非书资料 基于目的论视角的科技文本《新加坡资讯通信媒体2025蓝图》翻译实践报告:TRANSLATION OF TECHNICAL TEXTS FR  陶迪著 徐珺指导教师  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2488:2017  0/0 
717505 1380302 非书资料 翻译硕士(MTI)在校生教育与实习调研报告:A SURVEY REPORT ON THE EDUCATION AND INTERNSHIP OF THE MTI STU  刘佳鑫著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2487:2017  0/0 
717506 1380301 非书资料 基于功能对等理论的《禁止行为政策》翻译报告:TRANSLATION REPORT ON POLICY ON PROHIBITIED PRACTICES:A F  牛硕著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2486:2017  0/0 
717507 1380300 非书资料 从豪斯翻译质量评估模式看法律英语汉译——以跨太平洋伙伴关系协定知识产权章节为例:A STUDY OF LEGAL TRAN  高迎春著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2485:2017  0/0 
717508 1380299 非书资料 基于语料库对“门”字词转喻及其翻译研究:THE METONYMY AND TRANSLATION STUDY OF THE CHINESE PHRASES OF  孟昕彤著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2484:2017  0/0 
717509 1380298 非书资料 基于语料库“绿”和“GREEN”的隐喻对比研究与翻译:COMPARATIVE STUDY AND TRANSLATION OF METAPHORS BETWE  鲍卫媛著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2483:2017  0/0 
717510 1379597 非书资料 语域视角下的经济报告翻译研究——以全球贸易预警机构关于G20的研究报告为例:AN ANALYSIS ON ECONOMIC REPO  吕宣宣著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2481:2017  0/0 
717511 1379197 非书资料 卡特福德翻译转换理论视角下英汉立法文本翻译研究——以欧盟商业秘密指令翻译项目为例:A STUDY OF ENGLISH-  杨萌著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2480:2017  0/0 
717512 1379157 非书资料 基于功能对等理论的欧盟《特许经营合同采购指令》翻译实践报告:A REPORT ON THE TRANSLATION OF DIRECTIVE  涂嘉薇著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2479:2017  0/0 
717513 1379156 非书资料 从功能派翻译理论看法律文本英汉翻译——常用协议模板翻译报告:A STUDY OF LEGAL TRANSLATION FROM THE PER  陈栋著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2478:2017  0/0 
717514 1379155 非书资料 “有”字句的英译策略研究——以王蒙《中国天机》为例:A STUDY OF STRATEGIES FOR TRANSLATING CHINESE "YO  刘婷婷著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2477:2017  0/0 
717515 1379009 非书资料 艺术史论文多元化汉译方法探究:DIVERSIFIED APPROACHES TO TRANSLATION OF PAPERS ON WESTERN ART HISTORY.  赵超越著  对外经济贸易大学英语学院     I106.5/2476:2017  0/0 
717516 1378802 非书资料 基于语料库的中国商法英译本连词翻译研究:A CORPUS-BASED STUDY ON CONJUNCTION TRANSLATION OF THE CHINES  赵小青著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2475:2017  0/0 
717517 1378801 非书资料 关于科技英语的翻译实践报告——信息和通讯技术翻译为例:A REPORT FOR THE CHINESE TRANSLATION OF EST-A C  查苗苗著  对外经济贸易大学英语学院   2017年4月  I106.5/2474:2017  0/0 
717518 1378800 非书资料 《基于APP的网约车与出租车服务:监管原则》翻译实践报告:TRANSLATION REPORT OF APP-BASED RIDE AND TAXI S  朱善美著  对外经济贸易大学英语学院     I106.5/2473:2017  0/0 
717519 1378799 非书资料 《2015中国建筑材料集团有限公司社会责任报告》翻译实践报告:A REPORT ON THE TRANSLATION OF "2015 CORPOR  崔莹著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2472:2017  0/0 
717520 1378798 非书资料 我国部分大型国企英文年报的语言与内容质量调研报告:SURVEY REPORT ON THE LANGUAGE AND CONTENT QUALITY O  韩晓琳著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2471:2017  0/0 
717521 1378797 非书资料 对外经济贸易大学英语学院英文网站翻译项目实践报告:A REPORT ON THE TRANSLATION PROJECT FOR THE ENGLISH  任魏巍著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2470:2017  0/0 
717522 1377960 非书资料 纽马克文本类型理论指导下经贸类文本翻译研究:ANALYSIS OF BUSINESS TEXT TRANSLATION UNDER PETER NEWMARK  崔伟尧著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2467:2017  0/0 
717523 1377959 非书资料 教育类散文汉英翻译的衔接研究——以陶西平《晨风絮语》的汉英翻译为例:AN ANALYSIS OF C-E TRANSLATION OF  周正妮著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2466:2017  0/0 
717524 1377957 非书资料 目的论视角下铁路项目招标文件的翻译研究:A STUDY ON THE TRANSLATION OF BIDDING DOCUMENTS FOR RAIL PROJ  谢翩翩著  对外经济贸易大学英语学院 2017年5月     I106.5/2465:2017  0/0 
717525 1377956 非书资料 奈达对等理论视角下的民航手册汉译英翻译实践报告:REPORT ON C-E TRANSLATION PRACTICE OF CIVIL AVIATION  张冰玉著  对外经济贸易大学英语学院   2017年5月  I106.5/2464:2017  0/0 

首页 前十页 上一页 28696 28697 28698 28699 28700 28701 28702 28703 28704 28705 下一页 后十页 尾页 共有:719852条记录

图书馆  OPAC v2.2.9.2.313