717801 |
1272357 |
非书资料 |
美国债台高筑对经济发展的影响及其应对措施:THE IMPACTS ON ECONOMIC DEVELOPMENT CONCERNING THE U.S. AS |
靳梦 JING MENG著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2183:2016 |
0/0 |
717802 |
1272260 |
非书资料 |
语言迁徙视角下的蒙古族大学生书面表达错误分析:ERROR ANALYSIS IN MONGOLIAN STUDENTS WRITING FROM THE P |
宫林 GONG LIN著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2182:2016 |
0/0 |
717803 |
1272258 |
非书资料 |
浅析中西方礼貌用语之间的跨文化差异:ANALYSIS INTO INTERCULTURAL DIFFERENCES BETWEEN CHINESE AND WESTE |
季婧洁 JI JINGJIE著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2181:2016 |
0/0 |
717804 |
1272257 |
非书资料 |
认知风格及反馈对大学生而语言习得效果研究:A STUDY ON THE EFFECTS OF CONGNITIVE STYLE AND CORRECTIVE F |
郭新月 GUO XINYUE著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2180:2016 |
0/0 |
717805 |
1271878 |
非书资料 |
从跨文化角度研究美剧对中国大学生的影响:INFLUENCE OF AMERICAN TV SERIES ON CHINESE COLLEGE STUDENTS-- |
刘海英 LIU HAIYING 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2179:2016 |
0/0 |
717806 |
1271877 |
非书资料 |
从归化异化角度分析中文电影片名英译:AN ANALYSIS OF CHINESE MOIVE TITLE TRANSLATION-FROM THE PERSPECTI |
安萍 AN PING 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2178:2016 |
0/0 |
717807 |
1271520 |
非书资料 |
文本类型理论下CET-4汉译英语篇特征与翻译教学研究——以独立学院为例:A STUDY OF TEXTUAL FEATURES AND TR |
杜艳娇 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2177:2016 |
0/0 |
717808 |
1271519 |
非书资料 |
中国网民对中美CEO非母语演讲态度的对比研究——以网民对雷军和扎克伯格演讲的评论为例:A COMPARISON OF CH |
王俭 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2176:2016 |
0/0 |
717809 |
1271518 |
非书资料 |
功能对等视角下的英汉新闻翻译:以英国《金融时报》为例:ON E-C TRANSLATION OF NEWS FROM THE PERSPECTIVE |
吴蔚 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2175:2016 |
0/0 |
717810 |
1271517 |
非书资料 |
比较中国山东省与加拿大魁北克省在商务交往中的跨文化差异:CROSS-CULTURAL DIFFERENCES IN BUSINESS INTERA |
冯光辉 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2174:2016 |
0/0 |
717811 |
1271463 |
非书资料 |
浅析《玻璃动物园》中的性别张力及美国经济大萧条时期的女性困境:ANALYSIS ON GENDER TENSIONS IN THE GLAS |
施晶芙 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2173:2016 |
0/0 |
717812 |
1271462 |
非书资料 |
基于功能翻译理论的人力资源管理词汇汉译研究——以《2015年全球人力资本趋势报告》为例:A STUDY OF E-C TR |
秦臻 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2172:2016 |
0/0 |
717813 |
1271461 |
非书资料 |
富文本理论视域下的“厚重翻译”——以丹·布朗《天使与魔鬼》汉译为例:THICK TRANSLATION FROM THE PERSPE |
周露露 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2171:2016 |
0/0 |
717814 |
1271460 |
非书资料 |
单词竞赛作为词汇测试辅助方式在高职英语课堂的应用:APPLICATION OF VOCABULARY COMPRTITION AS AN ASSISTA |
汤静 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2170:2016 |
0/0 |
717815 |
1271459 |
非书资料 |
重述反馈对词汇习得作用的实证研究:AN EMPIRICAL STUDY ON THE EFFECTS OF RECASTS ON VOCABULARY ACQUISIT |
陈玲 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2169:2016 |
0/0 |
717816 |
1271458 |
非书资料 |
美国个体防护类产品标准翻译策略的目的论研究:ON TRANSLATION STRATEGIES OF AMERICAN STANDARDS OF PERSON |
腾飞 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2168:2016 |
0/0 |
717817 |
1271457 |
非书资料 |
基于ESP需求分析理论的高职课程设计研究——以苏州健雄职业技术学院《商务英语》为例:ON THE CURRICULUM DE |
归虹 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2167:2016 |
0/0 |
717818 |
1271442 |
非书资料 |
我国企业外派人员跨文化交际培训研究——从能力培养和课程设置角度:A PROBE INTO INTERCULTURAL COMMUNICAT |
黄颖 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2165:2016 |
0/0 |
717819 |
1271441 |
非书资料 |
认知图式理论在医学翻译中的应用:A STUDY OF MEDICAL ENGLISH TRANSLATION FROM THE PERSPECTIVE OF COGNIT |
刘彦 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2164:2016 |
0/0 |
717820 |
1271440 |
非书资料 |
交际翻译理论视角下的菜名英译研究——以鲁菜菜名为例:ON DISH NAME TRANSLATION FROM THE PERSPECTIVE OF |
杨品一 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2163:2016 |
0/0 |
717821 |
1271439 |
非书资料 |
西方主要国家媒体有关中医药报道的批评性话语分析:CRITICAL DISCOURSE ANALYSIS OF NEWS REPORTS ON TRADIT |
王同瑾 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2162:2016 |
0/0 |
717822 |
1271438 |
非书资料 |
商务会议的冲突性话语研究:RESEARCH ON CONFLICT TALK OF BUSINESS MEETING.2016年5月 |
刘静 著 |
对外经济贸易大学英语学院 2016年5月 |
I106.5/2161:2016 |
0/0 |
717823 |
1271437 |
非书资料 |
英文商务邮件中的中法文化差异研究——以问题协商为例:A STUDY OF CULTURAL DIFFERENCES BETWEEN CHINESE A |
张卓 著 |
对外经济贸易大学 英语学院 2016年5月 |
I106.5/2160:2016 |
0/0 |
717824 |
1271406 |
非书资料 |
接受美学视角与苏州园林景点牌示介绍英译:ON C-E TRANSLATION OF SCENIC SPOT SIGN INTRODUCTIONS IN SUZHO |
夏瑛 著 |
对外经济贸易大学 英语学院 2016年5月 |
I106.5/2159:2016 |
0/0 |
717825 |
1271403 |
非书资料 |
中国户外广告推广研究:变革与趋势——以整合营销传播的视角:THE DEVELOPING TRENDS OF OUTDOOR ADVERTISIN |
张利 著 |
对外经济贸易大学 英语学院 |
I106.5/2158:2016 |
0/0 |