ISBN/价格: | 978-7-5232-0401-6:CNY49.80 |
作品语种: | chi kor |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 中韩文化与翻译/.高红姬编 |
出版发行项: | 北京:,世界图书出版有限公司北京分公司:,2024 |
载体形态项: | 239页:;+图:;+26cm |
一般附注: | 本书受韩国学中央研究院海外韩国学研究项目资助 (韩国学种子项目:AKS-2015-INC-2230005) |
提要文摘: | 本书共包括14篇论文,其中韩语论文12篇,汉语论文2篇。主题分别为“韩语教材中的文化词汇翻译”“韩国文化类图书的普及情况”“中国大学使用的韩语翻译教材”“《骆驼祥子》韩译本中文化要素的翻译”“韩语”“卡特福德转换翻译理论”“散文《思考的角度》韩中翻译”“短篇小说《金星女》韩中翻译”“《金班长的诞生》韩汉翻译”等。论文从不同角度,依据不同的素材,介绍了韩国文化以及中韩文化的异同,并且根据自身的经验和翻译实践,提出对应的翻译方法。 |
题名主题: | 比较文化 研究 中国 韩国 |
---|
题名主题: | 朝鲜语 翻译 研究 |
索书号: | G131.262/G24 |
中图分类: | G131.262 |
---|
中图分类: | G122 |
个人名称等同: | 高红姬 编 |
记录来源: | CN 百万庄 20240327 |