ISBN/价格: | 978-7-301-33303-7:CNY89.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 旅游英汉互译/.朱华编著 |
出版发行项: | 北京:,北京大学出版社:,2022.10 |
载体形态项: | 381页:;+图:;+24cm |
丛编项: | 21世纪旅游英语系列教材 |
相关题名附注: | 英文题名取自封面:English and Chinese translation for tourism and travel |
提要文摘: | 本书是一部内容、结构、体例与众不同、独具匠心的创新型旅游翻译教材。教材按照雷柏尔旅游模型, 将旅游者在客源地、目的地和旅游通道中的空间活动作为翻译对象, 将旅游活动与旅游翻译活动对应联系起来, 分为游前、游中、游后三段式翻译, 即旅游者从客源地到目的地“离”“经”“到”全过程翻译, 构建起旅游翻译教学完整的知识体系, 以便读者在旅游时空中正确理解旅游活动和旅游翻译活动的本质和作用。教材摒弃了传统的翻译教材以字、词、句、篇章为主要教学内容的编写方式, 从旅游空间和时间两个维度构建旅游翻译教学体系: 旅游客源地的翻译 (游前), 旅游通道的翻译 (游中), 旅游目的地的翻译 (游中), 返回旅游客源地的翻译 (游后) 。教材根据旅游者的时空活动, 将相应的旅游翻译文本/素材置于旅游模型之中, 形成一个旅游翻译与旅游活动相融合的教材框架, 即旅游前文本翻译: 旅游广告、旅游网站、旅游指南、旅游手册 ; 旅游中文本的翻译: 旅游标示语、旅游景点介绍、旅游文本中的诗歌、楹联、景点导游词和途中导游词 ; 旅游后文本的翻译: 游记、博客、旅游评论。 |
并列题名: | English and Chinese translation for tourism and travel eng |
题名主题: | 旅游 英语 翻译 |
索书号: | F59/Z65 |
中图分类: | F59 |
个人名称等同: | 朱华 编著 |
记录来源: | CN 人天书店 20221118 |