ISBN/价格: | 978-7-5446-2773-3:CNY25.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 文选编译与经典重构/.陈橙著 |
出版发行项: | 上海:,上海外语教育出版社:,2012 |
载体形态项: | 235页:;+21cm |
丛编项: | 外教社博学文库 |
一般附注: | 本书的研究获得了教育部人文社会科学研究青年基金项目“中国古典文学选集的评介重构与跨国想象”和上海市教育委员会科研创新项目“文选编译与跨文化形象研究”的资助 |
提要文摘: | 本书以英语世界的中国古典文学选集为切入点,探讨文选编译与中国文学经典的异域重构问题。书中选取当代美国著名汉学家宇文所安编译的《诺顿中国文选》为典型个案进行深入研究,综合运用现当代西方议论和比较文学形象学理论,揭示宇文所安独具特性的编选策略和翻译思想,探讨以宇文所安为代表的当代西方汉学家重构中国文学经典的贡献与局限,进而发掘文选编译在英语世界的文化交流意义,探讨文选编译对传播中国文化资本的作用,以期为中国文学英译的实践和理论研究提供参考,为中国文化形象在英语世界的塑造提供新的视角。 |
并列题名: | Compilation of translation anthology and re-canonization of Chinese classics eng |
题名主题: | 古典文学 英语 翻译 著作 研究 中国 |
索书号: | I206.2/C41 |
中图分类: | I206.2 |
中图分类: | H315.9 |
个人名称等同: | 陈橙 著 |
记录来源: | CN 北京新华书店首都发行所有限公司 20121226 |