ISBN/价格: | 978-7-309-14878-7:CNY68.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 310000 |
题名责任者项: | 翻译史研究/.王宏志主编 |
出版发行项: | 上海:,复旦大学出版社:,2020 |
载体形态项: | 263页:;+图, 摹真:;+23cm |
一般附注: | 香港中文大学中国文化研究所翻译研究中心主办 |
提要文摘: | 《翻译史研究2018》系香港中文大学翻译研究中心主办,收录“翻译史研究”专题最新研究成果。本书为第八辑,所收论文均史料厚实,推理严谨,语言规范,是一本颇具权威性的翻译史研究论文集。本辑收录的文章有:《马戛尔使团的译员》考察中英交流史上首次正式会面的译员情况,细考译员之招募、背景与乾隆帝交流时的情况;《消失的译员》着力考察阿周于十三行时的前后指涉人物与十三行兴衰史;等等。 |
并列题名: | Studies in translation history eng |
题名主题: | 翻译 语言学史 研究究 中国 |
索书号: | H059-09/W23/8 |
中图分类: | H059-09 |
个人名称等同: | 王宏志 主编 |
记录来源: | CN 北京新华书店首都发行所有限公司 20200821 |