| ISBN/价格: | 978-7-5628-7716-5:CNY78.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 310000 |
| 题名责任者项: | 四大名著英译赏析/.冯奇总主编/.郑妍 ... [等] 主编 |
| 出版发行项: | 上海:,华东理工大学出版社:,2025 |
| 载体形态项: | 216页:;+26cm |
| 相关题名附注: | 英文并列题名取自封面 |
| 提要文摘: | 本书从多个译本中精选出具有代表性的名家译本进行展示与赏析, 从章回目录、特殊词汇、名言名句、经典段落等多层次, 以典型案例的方式介绍不同译本的得与失, 力求展示译者在面对文化差异、表达习惯差异等中外不同背景下对中华经典典籍的英译处理。目的是建立衡量译文质量的价值评判体系, 并更广泛地介绍中华优秀传统文化, 提高中华文化的理解和欣赏水平, 讲好中国故事, 传播好中国声音, 塑造中国国际形象, 进一步促进中华文化走向世界。 |
| 并列题名: | Appreciating the English translations of China's four great classical novels eng |
| 题名主题: | 古典小说 英语 文学翻译 研究 中国 明清时代 |
| 题名主题: | 章回小说 英语 文学翻译 研究 中国 明清时代 |
| 索书号: | H315.9/F57.3 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 中图分类: | I207.41 |
| 个人名称等同: | 冯奇 总主编 |
| 个人名称等同: | 郑妍 主编 |
| 个人名称等同: | 王歆妍 主编 |
| 个人名称等同: | 张琦 主编 |
| 记录来源: | CN 湖北三新 20251104 |