| ISBN/价格: | 978-7-5228-5286-7:CNY128.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 波德莱尔与中国新文学/.韩亮著 |
| 出版发行项: | 北京:,社会科学文献出版社:,2025.05 |
| 载体形态项: | 275页:;+24cm |
| 一般附注: | 国家社科基金后期资助项目 |
| 提要文摘: | 作为19世纪象征主义诗歌先驱, 夏尔·波德莱尔以《恶之花》的惊世骇俗与《巴黎的忧郁》的形式革命在法国文学史刻下永恒印记, 其诗学理念更如暗夜灯塔般辐射全球。自1915年被引入中国, 这位“恶魔诗人”开启了百年跨文化旅程, 他既是中译本最丰的法国诗人, 也是深度参与中国新文学变革的域外诗魂。这引发我们的双重叩问: 在东西方文明的碰撞中, 波德莱尔的诗学何以突破文化屏障形成超时空对话? 中国作家又如何将其美学基因融入汉语诗学体系? 本书突破传统影响研究的单向度模式, 通过系统梳理百年来波德莱尔在中国的译介谱系、传播轨迹与阐释维度, 完整构建其“中国化”的立体图景, 特别揭示了中国作家在接受过程中展现的主体性智慧 —— 他们并非被动移植波德莱尔的“恶之花”, 而是将其嫁接于汉语诗学的根系, 催生出兼具现代意识与东方韵味的文学新质。这项跨越时空的诗学对话研究, 为理解20世纪中外文学交互影响提供了极具范式意义的个案。 |
| 个人主题: | 波德莱尔 人物研究 |
| 题名主题: | 中国文学 现代文学 文学研究 |
| 索书号: | I206.6/H22.2 |
| 中图分类: | I206.6 |
| 中图分类: | K835.655.6=41 |
| 个人名称等同: | 韩亮, 著 |
| 记录来源: | CN 人天书店 20250619 |