ISBN/价格: | 978-7-5663-0131-4:CNY36.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 法律文本翻译/.董晓波著 |
出版发行项: | 北京:,对外经济贸易大学出版社:,2011 |
载体形态项: | 323页:;+26cm |
丛编项: | 全国高等院校“十二五”规划翻译系列教材 |
一般附注: | 江苏高校优势学科建设工程项目” (20110101) 和2011年度教育部人文社会科学研究一般项目“我国立法文本语言失范化问题及其对策研究 (11YJAZH021)”研究成果 |
提要文摘: | 本书分概说篇、理论篇、应用篇和技巧篇四大块, 分别从语言学和法学的角度对英汉法律文本的词汇特点、句式特征、翻译原则、翻译方法和翻译技巧等进行探讨。 |
并列题名: | Translation for legal texts eng |
题名主题: | 法律 英语 翻译 教材 |
索书号: | H315.9-53/D76 |
中图分类: | H315.9-53 |
个人名称等同: | 董晓波 著 |
记录来源: | CN 三新书业 20120201 |