| ISBN/价格: | 978-7-5447-5689-1:CNY45.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 320000 |
| 题名责任者项: | 中西文化散论/.范存忠著 |
| 出版发行项: | 南京:,译林出版社:,2015 |
| 载体形态项: | 254页:;+24cm |
| 丛编项: | 范存忠文集 |
| 提要文摘: | 本书收集了范先生上个世纪四十到八十年代的12篇中英文论文, 是范先生在英国语言文学领域的主要成果。这些论文有的是讨论英语语言学, 如《叶斯柏森论妇女与语言》; 有的是讨论英国作家和作品, 如《托·史·艾略特的诗剧》; 有的是讨论英美词典。当然, 其中讨论中英比较文学与中英翻译的论文占了最大篇幅, 如《漫谈翻译》、《翻译疑义举例 》、《和友人谈翻译》等。 |
| 并列题名: | Essays on Chinese and western culture eng |
| 题名主题: | 东西文化 比较文化 研究 |
| 索书号: | G04/F25 |
| 中图分类: | G04 |
| 个人名称等同: | 范存忠, 著 |
| 记录来源: | CN 湖北三新 20160414 |